Wednesday 16th July, 2008

 

 

 

 

 

New concerts announced!
Click HERE for details.

 

 

 

 

 

 

 

 

A Thought for Today

We must continue to BELIEVE that many are the men of peace who from time to time will set out to walk among us.

 

This One Does It For Me!

Dear Ken,

I'm a big chanson and Becaud fan and I'm told Mr. McKuen worked with Becaud in the past.

How can I get some of their work?

Steven Paynter

Great to meet another Gilbert Becaud fan, Steven.

Probably the best album to get your hands on would be Rod's The French Connection. Not only does it include a number of Becaud songs but also songs by other world class exponents of this genre.

You'll see what I mean when you read the following liner notes.

The French Connection (CD)

Everything about the way I heard songs changed when I began to listen to French chansons. Early on my favorite French singers were Piaf, Montand, Greco, Jacqueline Francois, Jean Sablon and Leo Marjane. I loved the attitude of the songs these exotic people sang, there melodies and drama. As for the lyrics, I was unable to understand or speak a word of French but loved the lyrics anyway.

Later I discovered the chansonniers... those singers who perform their works and tell about their lives and everyone else’s in the process; Aznavour, Becaud, Brel, Charles Trenet, Leo Ferre and Brassens became my early heroes. Later I added Geroges Moustaki, Barbara, Guy Beart, Alain Barriere, Jean Ferrat, Michael Sardou, Polnareff and Hugues Auffray to a still growing list. Some of these incredible talents even became my writing partners and soon the way I wrote and performed my songs changed completely too.

The songs in this collection are mostly of French origin with translations and adaptations in English by me. Some are my own inventions and were taken up and translated by French songwriters into their language. About a hundred or so compositions have passed back and forth in this manner, and there’s a stack on both sides of the Atlantic still to be looked at or in mid process. These are not necessarily our best songs or even a good cross section of what I’ve done with French writers, but they represent for me the best of times in writing and performing.

Petula Clark brought me the beautiful Francis Lai melody I turned into I Think of You. It became a major hit for Perry Como and it’s the title of Glenn Yarbrough’s first Stanyan / LaserLight CD ( 12 429 ). Don Costa did the arrangement for both singers. This arrangement is by the late Gareth Davies and is taken from my Warner Brothers album, Pastorale. The great baritone Pedro Vargas has the number one record of I Think of You in Italy.

I wrote the words to Paris for Gilbert Becaud’s first English language album. Becaud’s romantic melodies are known the world over and include What Now My Love, It Must Be Him, and The Day That the Rains Came. Nathalie is another melody by the prolific composer and one I love performing in concert. But no one sings it with the delightful charm Becaud himself brings to it.

In the summer of 1964, with my old friend Ellen Ehrlich as my pronunciation coach and Pathe-Marconi’s Jean-Jacques Timmel as producer, I set out to record some of my songs in French. Je Viens De Loin ( poet Frank Gerald’s translation of I’ve Been to Town ) was one of the first results.

I wrote the English lyric, About the Time to Leo Ferre’s Avec Le Temps for Marlene Dietrich. The olde rI get the more it turns out to be true. Ah to do everything, all of it, all over again but better. In addition to being a first class poet, philosopher and political activist, Ferre was a friend to animals of all kinds and a lover of the unusual in everything. He was also one of France’s true musical geniuses. He wrote words and music to hundred of his own songs and produced lovely, haunting musical settings for the poems of Baudelaire, Verlaine, Appollinaire, Rimbaud and Prevert. His death a year ago give new meaning to my last line of the song; about the time you learn about time you’ve run out of time.

Like If You Go Away and Seasons in the Sun, Les Bourgeois is an adaption of a work by my favorite writer and performer, Jacques Brel. It is a funny, irreverent song that did not amuse some of the bourgeoisie in Brussels and Paris, but delighted his audiences everywhere he performed it. As friends and as musical collaborators Brel and I traveled, toured and wrote - together and apart - the events of our lives as if they were songs, and I guess they were. When news of Jacques’ death came I stayed locked in my bedroom and drank for a week. That kind of self pity was something he wouldn’t have approved of, but all I could do was replay our songs ( our children ) and ruminate over our unfinished work together.

I finished the words to If You Go Away in a taxicab on the way to the recording session. Such were the flights of the daring young men on the high trapeze of yesteryear. There are dozens of recordings of If You Go Away. Frank Sinatra, Jack Jones, Shirley Bassey, Dusty Springfield, Johnnie Ray, Julio Iglesias, Freda Payne, Neil Diamond, Al Martino, Scott Walker, Nana Mouskouri, Hildegarde, Pearl Bailey, Author Prysock, Barbara Dickson, Terry Jacks, Tom Jones, Al Martino and Robert Goulet are among the artists who have recorded it vocally. Ray Bryant, Acker Bilk, Bud Shank, Stan Getz, Wim Overgraw, Al Hirt, Chet Baker, Helen Merrell and Sarah Vaughan have done it with a jazz feel. It is considered by the performing rights societies to be one of the most recorded and performed standards in modern music. The original hit was a poignant rendition by Damita Jo. The version here is different from the ones I’ve recorded with large orchestras; Arthur Greenslade, piano, Ronnie Verrile, guitar, Eric Ford, barely touching the base and Sylvette Allart playing the Ondes Martenot form an unusual quartet and more than making up for the missing strings and reeds.

In 1954, while I was in the army stationed in Korea, I spotted this graffiti on a latrine wall;

soldiers who want to be heroes
number damn near zero
but there are millions
who want to be civilians


Norman Mailer recalls seeing a slogan to the same effect on a barrack wall during World War II. It is, indeed, a sentiment suitable for all times, all wars and ages. I never forgot the phrase and later put it into a song.

The first recording of Soldiers Who Want to Be Heroes was made for Capitol in the sixties by The Gateway Trio. Because of what was termed its anti-Vietnam War sentiment it was banned by many radio stations and sank into oblivion; though not before I made the Nixon suspect list by continuing to perform it in concerts. One such performance, a concert at The London Palladium, May 24, 1970 was recorded and released on record. Without my knowledge a Dutch record company took ‘Soldiers’ off the album and released it as a single. Hit status followed in England and Australia and Holland.

I’ve enjoyed Les Compagnons de la Chanson since the 1950's when they came through San Francisco on tour with Edith Piaf, so I was delighted when their musical director Jean Broussolle came up with this lyric and arrangement of ‘Soldiers’. Des Milliers de Soldats was the French title and Le Campagnons record prompted a German version with Israeli actress Daliah Lavi that went to the top of the charts in Germany, Austria and the Middle East.

Jacques Brel wrote Le Plat Pays about the flat lands of his childhood in Belgium. In adapting it I envisioned The Far West, my own home country. In the song a man accesses his life as he nears its end. In that respect it is not unlike Seasons in the Sun.

To You is the only Brel - McKuen song without a French lyric. It started off as a guitar riff played by Jacques. After hearing it only a few times I couldn’t get it out of my head, so I added a bridge, a second chorus and an ending. The words came while I was working on the music. It is certainly one of our lesser known efforts, but one I enjoy singing.

The kindest and certainly one of the most talented Frenchmen I ever met has the unlikely American sounding name Frank Thomas. This delightfully amusing man refuses to speak any English, though I suspect he’s very well versed in the language. If such a thing as a French leprechaun exists, it’s Frank. In addition to The Far Side of the Hill we wrote If I Could Fly together. The lilting melodies to both songs were composed by Christian Chevalier.

Eddie Karam’s arrangement of Where Would I Be almost sings itself. It’s one of the last recordings I made for RCA and was produced by Neely Plumb. This is yet another Becaud melody. That it sounds a bit like an American blues song is a tribute to Becaud’s endless musical diversity. Incidentally, in addition to his many pop songs Becaud had written a Christmas cantata and a full scale opera, L’Opera d’Aran, which was given its world premiere at The Paris Opera in 1962.

Les Amants de Coeur is the only song other than the score for Man of La Mancha ( which he translated and starred in ) that Jacques Brel ever sang or adapted that wasn’t his own. In the notes for The McKuen / Brel Songbook I go into some detail as to how it came about. His adaptation is done in his own style, yet echoes my chorus each time around ( Les Amants, Les Amants de Coeur / The Lovers, The Lovers of the Heart, The Lovers ). He keeps it in verse, chorus, verse French style by dropping the bridge, just as I made his Les Biches into a more conventional 32 bar American song by adding a bridge. I call my adaptation of Les Biches ( The Does ), The Women.

The French lyric to Becaud’s I’ll Say Goodbye ( Je Partirai ) was written by the late Paris prefect of police, Louis Amade. Monsieur Amade was more renowned as a literate and feeling songwriter than a cop. Rightly so. Still for me he was enough of an official presence to cause me to think carefully about how I translated his words.

I liked the phrase La Mer Sans Soliel, so I wrote words and music in English using it. That happens with songwriters. I bought a Taurus T-shirt in Paris once that had emblazoned upon it Je Suis Fort Mais J’Aime la Rose and ended up writing two I’m Strong But I Like Roses songs. At least one of them belongs in the next volume of this anthology.

Un Par Un is another track from my Pathe - Marconi album, Rod McKuen en Francais. I’m supported ably by Les Swingle Singers and Roland Vincent’s juanty folk like arrangement. The lyric is by Eddy Marnay, another of Becaud’s frequent lyricists. Again Mlle. Ehrlich was my French coach. After all these years she has finally given her pupil a passing grade.

My Brother Edward and I go through ( and have gone through ) a lot together. This song was written as a present for his 46th birthday. It was 1982, I was in Australia recording while he stayed home in California trouble shooting and house sitting the menagerie. The melody is by Michel Sardou, one of the most popular singer - songwriters in France and on the continent.

This recording of Seasons in the Sun was made for Capitol in 1964 when I was just beginning to perform it in public. Somewhere along the line I began to sing it much slower, so legato in fact that on my first Carnegie Hall album, recorded five years later, it takes me exactly twice as long to present the story. The tempo here is the one used for reference by Terry Jacks who had a world wide hit with it in the 1970's. Andy Williams, Ray Coniff, Floyd Cramer, Nana Mouskouri, Bobby Vinton, Mark Lindsay, The Brothers Four, The Kiingston Trio, Pearls Before Swine and James Last have also recorded it. Jacques Brel’s first recording of it in the 50's and a stereo remake with a new Francois Rauber arrangement from 1977 leave all of us in the dust.

I ought to close every album with something arranged and conducted by Arthur Greenslade. He has worked with me more than any other musician and over the years his arrangements have helped propel my songs and, his conducting, define my performances. Without a Worry in the World is from a 1971 concert we did at London’s Royal Albert Hall. The adaptation of George Moustaki’s Le Meteque has been a success for me throughout Greece, Italy, Germany and South America. In The Netherlands it went to number one within three weeks of its initial release and stayed there long enough for me to topple it with a follow up recording. I called Moustaki The Grand Marshall of the guitar. He’s a husky gentle man with a great bushel of a beard, every bit as adept at drawing and painting as he is at composing and singing.

Of the songs I’ve written with Georges, and there have been too few so far, Blessings of the Day is one of my favorites. Another is Solitude’s My Home. I finished this lyric in Amsterdam. As I recall it was at the end of a disastrous love affair ( another one ? ) and it also produced a book Moment to Moment.

So many years. So many memories. So many songs. I still haven't gotten the Anzavour adaptations down the way I want them to be. There are songs to write with Vera Baudey and I’ve yet to meet and work with Jean Jacques Goldman.

In the world press it is popular to describe The French as unfeeling, remote, self absorbed and aloof to everything non Francophile. Not the French people I know. The songwriters, the artists, the publishers and producers. I love ‘em and I love working with them. And, hey, the flower sellers, taxi drivers and hotel clerks aren’t so bad either, once you buy a flower, take a taxi or check into a hotel.

Rod McKuen, August 1994

I'm not sure if Stanyan House have this album in stock anymore so try eBay if you're not successful.

As a bonus you can download one of Rod's most popular Becaud adaptations, The Importance of the Rose, from this very web site. Follow the link to our jukebox and you'll find it there along with a host of other free downloads.

Rod's Jukebox

You'll also find the lyrics to this terrific song posted below.

Click on the Stanyan House logo to buy Rod McKuen books, CD's and lots more

Click on the heart logo to subscribe to the Rod McKuen mailing list

Catch Rod McKuen live!

Click on the links below for details of concerts and appearances.

ROD McKUEN CONCERTS

ROD McKUEN APPEARANCES

notable birthdays Ronald Amundsen o Ruben Blades o Mindy Carson o Phoebe Cates o Jean-Baptiste Corot o Mary Baker Eddy o Corey Feldman o Michael Flatley o Barnard Hughes o Carmen Lombardo o Bess Myerson o Nancy Reagan o Corin Redgrave o Sir Joshua Reynolds o Ginger Rogers o Barry Sanders o Barbara Stanwyck o Sonny Tufts o Pinchas Zukerman
Rod's random thoughts We are chained by ourselves. Our thoughts and actions are our jailers just as they can be liberating angels that set us free to be ourselves.

SING OUT! Don't die with all of your songs still inside of you.

Love objects cast long shadows.

The Importance of the Rose

In the eye of time we’re just
heaps of dust along the highway
as far along the highway as it goes
we must go with what we’ve got
what we’ve got and what we’re given
for a lesson in true livin’, watch the rose.

L’important c’est la rose, l’important c’est la rose
it’s the rose that’s important, c’est la rose.

When you’re left out in the cold
and your heart is full of empty
and you’re feeling like a sparrow in the rain
well even drowning sparrows sing
for true love is like the rainbow
if you’re wise enough to wait it comes again.

L’important c’est la rose, l’important c’est la rose
it’s the rose that’s important, just the rose.

As you go along life’s way
it’s a good thing to remember
it’s a long way to December so go slow
take it easy on the turns
for the highway’s sometimes rocky
but the problems and the pitfalls help you learn.

L’important c’est la rose, l’important c’est la rose
it’s the rose that’s important, ape pour moi.

It’s the rose that’s important, just the rose that’s important
l’important c’est la rose, c’est la rose.

L’important c’est la rose, l’important c’est la rose
it’s the rose that’s important, c’est la rose.

 - from the album Rod McKuen at Carnegie Hall - Sold Out

 
    AND FINALLY

More next week. Meantime if you have a favorite McKuen song, poem or story you'd like to share, or a question you need answered, drop me a line (you'll find the address on our Contact Page) and I'll do the rest.

-Ken, Johannesburg, South Africa, July 16

 
© 1970, 1986, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008 by Stanyan Music Group & Rod McKuen. All Rights Reserved
Webmaster: Ken Blackie • Birthday Research by Wade Alexander • Poems from the collection of Jay Hagan •
Sound & Fury Dr. Eric Yeager • Editor at Large: Bruce Bellingham • Emeritus: Melinda Smith
Want to comment on today's Flight Plan?
See our Contact Page for how to contact Rod or Ken or post a message at the NEW Rod McKuen Message Board
home page   today's flight plan   flight plan archives   search this site   site map
stanyan